When it is necessary to indicate that the IMO SMCP are to
be used, the following message may be sent:
"Please use IMO Standard Marine Communication Phrases."
"I will use IMO Standard Marine Communication Phrases."
When spelling is necessary, only the following spelling
table should be used:
Letter
|
Code
|
Letter
|
Code
|
A
|
Alfa
|
N
|
November
|
B
|
Bravo
|
O
|
Oscar
|
C
|
Charlie
|
P
|
Papa
|
D
|
Delta
|
Q
|
Quebec
|
E
|
Echo
|
R
|
Romeo
|
F
|
Foxtrot
|
S
|
Sierra
|
G
|
Golf
|
T
|
Tango
|
H
|
Hotel
|
U
|
Uniform
|
I
|
India
|
V
|
Victor
|
J
|
Juliet
|
W
|
Whisky
|
K
|
Kilo
|
X
|
X-ray
|
L
|
Lima
|
Y
|
Yankee
|
M
|
Mike
|
Z
|
Zulu
|
2.2 Spelling of digits and numbers
A few digits and numbers have a modified pronunciation
compared to general English:
Number
|
Spelling
|
Pronunciation
|
0
|
Zero
|
ZEERO
|
1
|
One
|
WUN
|
2
|
Two
|
TOO
|
3
|
Three
|
TREE
|
4
|
Four
|
FOW
ER
|
5
|
Five
|
FIFE
|
6
|
Six
|
SIX
|
7
|
Seven
|
SEVEN
|
8
|
Eight
|
AIT
|
9
|
Nine
|
NINER
|
1000
|
Thousand
|
TOUSAND
|
In shore-to-ship and ship-to-shore communication or radio
communication in general, the following eight Message Markers may
be used (also see "Application of Message Markers" given in PART A1/6
"Vessel Traffic Service (VTS) Standard Phrases"):
-
(i) Instruction
-
(ii) Advice
-
(iii) Warning
-
(iv) Information
-
(v) Question
-
(vi) Answer
-
(vii) Request
-
(viii) Intention
4.1 When the answer to a question is in the affirmative,
say:
4.2 When the answer to a question is in the negative,
say:
4.3 When the information requested is not immediately
available, say:
4.4 When the information requested cannot be obtained,
say:
4.5 When an INSTRUCTION (e.g. by a VTS Station,
naval vessel or other fully authorized personnel ) or an ADVICE is
given, respond if in the affirmative:
if in the negative, respond:
Example: "ADVICE. Do not overtake the vessel North of you."
Respond: "I will not overtake the vessel North of me."
4.6 Responses to orders and answers to questions
of special importance both in external and on-board communication
are given in wording in the phrases concerned.
5
Distress, urgency and safety
signals
5.1 MAYDAY to be used to announce a distress message
5.2 PAN PAN to be used to announce an urgency
message
5.3 SECURITE to be used to announce a safety message
6
Standard organizational phrases
6.1 "How do you read (me)?"
-
6.1.1 "I read you ...
bad/one
|
with signal strength
one
|
(i.e. barely
perceptible)
|
poor/two
|
with signal strength
two
|
(i.e. weak)
|
fair/three
|
with signal strength
three
|
(i.e. fairly good)
|
good/four
|
with signal strength
four
|
(i.e. good)
|
excellent/five
|
with signal strength
five
|
(i.e. very good)
|
6.2 When it is advisable to remain on a VHF Channel
/ frequency, say:
-
"Stand by on VHF Channel ... / frequency ... ".
-
6.2.1 When it is accepted to remain on the VHF
channel / frequency indicated, say:
6.3 When it is advisable to change to another
VHF Channel / frequency, say:
-
"Advise (you) change to VHF Channel ... / frequency ...
."
-
"Advise(you) try VHF Channel .. / frequency... .".
-
6.3.1 When the changing of a VHF Channel / frequency
is accepted, say:
When a mistake is made in a message, say:
-
Example: "My present speed is 14 knots - mistake.
-
Correction, my present speed is 12, one-two, knots."
"I am/I am not ready to receive your message".
9.1 If any part of the message is considered sufficiently
important to need safeguarding, say:
Example: "My draft is 12.6 repeat one-two decimal 6 metres."
9.2 When a message is not properly heard, say:
Numbers are to be spoken in separate digits:
-
"One-five-zero" for 150
-
"Two decimal five" or
-
“Two point five” for 2.5
Note: Attention! When rudder angles, e.g. in wheel orders,
are given, say:
-
"Fifteen" for 15 or
-
"Twenty" for 20, etc.
11.1 When latitude and longitude are used, these
shall be expressed in degrees and minutes (and decimals of a minute
if necessary), North or South of the Equator and East or West of Greenwich.
Example: "WARNING. Dangerous wreck in position 15 degrees
34 minutes North 061 degrees 29 minutes West."
11.2 When the position is related to a mark, the
mark shall be a well-defined charted object. The bearing shall be
in the 360 degrees notation from true north and shall be that of the
position FROM the mark.
Example: "Your position bearing 137 degrees from Big Head
lighthouse distance 2.4 nautical miles."
The bearing of the mark or vessel concerned is the bearing
in the 360 degree notation from north (true north unless otherwise
stated), except in the case of relative bearings. Bearings may be
either FROM the mark or FROM the vessel.
Example: "Pilot boat is bearing 215 degrees from you."
Note:
Vessels reporting their position should
always quote their bearing FROM the mark, as described in paragraph
11.2 of this section.
Relative bearings can be expressed in degrees relative to
the vessel's head. More frequently this is in relation to the port
or starboard bow.
Example: "Buoy 030 degrees on your port bow."
(Relative D/F bearings are more commonly expressed in the
360 degree notation.)
Always to be expressed in 360 degree notation from north
(true north unless otherwise stated). Whether this is to TO or FROM
a mark can be stated.
To be expressed in nautical miles or cables (tenths of a
mile), the unit always to be stated.
To be expressed in knots:
-
15.1 without further notation, meaning speed through
the water; or,
-
15.2.1.1 "ground speed", meaning speed over the
ground.
Times should be expressed in the 24 hour UTC notation; if
local time will be used in ports or harbours it should clearly be
stated.
Place names used should be those on the chart or in Sailing
Directions in use. Should these not be understood, latitude and longitude
should be given.
Some words in English have meanings depending on the context
in which they appear. Misunderstandings frequently occur, especially
in VTS communications, and have produced accidents. Such words are:
-
18.1 The conditionals "may", "might", "should"
and "could"
May
|
|
Do not say:
|
"May I enter the
fairway?"
|
|
Say:
|
"QUESTION. Do I have permission
to enter the fairway?"
|
|
Do not say:
|
"You may enter the
fairway."
|
|
Say:
|
"ANSWER. You have permission to
enter the fairway."
|
Might
|
|
Do not say:
|
"I might enter the
fairway."
|
|
Say:
|
"INTENTION. I will enter the
fairway."
|
Should
|
|
Do not say:
|
"You should anchor in anchorage
B 3."
|
|
Say:
|
"ADVICE. Anchor in anchorage B
3."
|
Could
|
|
Do not say:
|
"You could be running into
danger."
|
|
Say:
|
"WARNING. You are running into
danger."
|
-
18.2 The word "can"
-
The word "can" describes either the possibility or the capability
of doing something. In the IMO SMCP the situations where phrases using
the word "can" appear make it clear whether a possibility is referred
to. In an ambiguous context, however, say, for example: "QUESTION.
Do I have permission to use the shallow draft fairway at this time?"
Do not say: "Can I use the shallow draft fairway at this time?" if
you are asking for a permission. (The same applies to the word "may").
Note:
In all cases the radiotelephone
procedures as set out in the ITU Radio regulations have to be observed.